★ 掲示板:『放知技(ほうちぎ)』 ★彡 27522332

top

フクイチの原発事故は,人類史上に類例をみない激甚な災厄だった.政府は何の対策も打てず,徒に6年が過ぎた.この間,日本人は文字どおり「命からがら!サバイバル」の日々を送ってきた.今も,6年間に吸い込んだホットパーティクル核燃料の微粒子による内部被曝で,深刻な多病多死社会に突入している.一方,本年は「あの執拗な濃霧が消えた!」「豪雨が止んだ!」 という大変化があり,これは「デブリが沈み温度が下がった」「埋め殺し状態か?」という推測が成り立つ.「希望が湧いた」と言える.(飯山一郎)
★日本は強靭で安寧な国になる! 世界は寸前暗闇.人生も一寸先は闇だが,何が起ころうとも,強靭な指導者=安倍晋三が国家の総力を挙げて対処する!国民の暮らしも大丈夫!国会を空転させるだけの野党はバッラバラの烏合の衆.枝野の処理は公安がヤル.容赦するな. 飯山 一郎
祝 加計学園 獣医学部認可へ! 岩盤規制に穴があきました!
てげてげ(1) てげてげ(2) なんちゃらかんちゃら 文殊菩薩 里子のブログ ぽんぽこ笑店


吠えるE爺と 燃える同志たちの闘議場 -26-

1:飯山一郎 :

2017/05/19 (Fri) 00:22:05

host:*.ocn.ne.jp
前スレでは安倍晋三が日本の政治と外交を大変革させた経緯を議論しまくった.しかし「森友」で集団発狂した講演屋を筆頭に,識者の大半は日本国の構造変容と,そのダイナミズムをホとんど認識できぬまま.斯様な放射性ルサンチマンはホっとけ!と,当スレでは更に世界の深層を探り,真相を見透かすスレにしたい.ホは通奏低音.(管理人)
405:mespesado :

2017/05/31 (Wed) 06:34:14

host:*.itscom.jp
>>403

 補足です。会談内容をまとめたメモの原文

> Regarding the report of Special Rapporteurs, the Secretary-General told the Prime Minister
> that Special Rapporteurs are experts that are independent and report directly to the Human Rights Council.

の翻訳ですが、これのGoogle翻訳とやら↓

> 「特別報告者の報告書に関して、事務総長は首相に対し、特別報告者は独立して
> おり、人権理事会に直接報告する専門家であると述べた。」

は原文のニュアンスがどうも正確に伝わってないような気がしますね。原文の語順を

尊重し、かつそのニュアンスを補うと、

# 「特別報告者の報告書について、事務総長は首相に対し、特別報告者は専門家で
# あり、(我々国連本体とは)独立しており、(しかも)人権理事会に(我々を介さ
# ず)直接報告しているのだ、と述べた。」

となります。これならまさしく、この発言の趣旨のコアを要約すると、「特別報告者

の主張は国連の総意を反映するものではない」ということになるじゃないですか。


 思うに、リベラルな人達ってのは、どうもPC(ポリティカルコレクトネス)、つ

まり発言内容が(人類普遍の原理に照らし合わせて)正しいか正しくないか、という

視点が何よりも優先するので、もとの原文に independent とあるのを、「各国の利

害によりオトナの事情でPCが歪められているかもしれない国連本体とは違って、国

連本体にまつわる利害からは“独立”している“専門家”が言っていることはPCに

忠実に従ってるはずでしょ。それがこの英文の“真意”なんだから、これを“国連の

総意を反映するものではないと述べた”なんて価値観を相対化するような要約をしち

ゃだめでしょ」ということが言いたいんではないかな、と今では勘ぐっています。

このトピックはレス満タンなので返信できません。


Copyright © 1999- FC2, inc All Rights Reserved.